Etymograph > Indo-European > Lycian > Corpus > TL 3

ebẽñnẽ
this.acc
χupã
tomb.acc
mẽtiprñnawatẽ
CONJ-he/she/it.ACC-which-build.PRET.3SG
tewinezẽi
Tewinezẽi
sppñtaza-h
Sppñtaza-GEN
asawãzala-h
Asawãzala-GEN
tideimi
son
hrppi
for
ladi
wife.dat
setideime
and-son.dat.pl
miñti
adaij-ẽ
|||-

Translations

This tomb has built Tewinezẽi, the son of Sppñtaza (and) Asawãzala, for the wife and the child[ren]. For the miñti (they have established) a quantity of III- ada.
Source: Christiansen 2020:176