Etymograph > Indo-European > Lycian > Corpus > TL 6

ebẽñnẽ
this.acc
ñtat-ã
burial chamber-ACC
mene-prñnawãtẽ
CONJ-he/she/it.ACC-he/she/it-build.PRET.3PL
pulenjda
Pulenjda
mullijese-h
Mullijese-GEN
se=dapara
and-Dapara
pulenjda-h
Pulenjda-GEN
purihimete-he
Purihimete-GEN
prñnez-ije-hi
household-gen.adj
hrppi
for
lada
wife
eptteh-e
their-dat.pl
se=tideime
and-son.dat.pl
se=ije
and-it.dat.sg
ti=eseri
which-?
ta-di
put, place-3SG
tike
whoever
ñtata
burial chamber
ebe-hi
this-gen.adj
me=ije
CONJ-it.dat.sg
tubeiti
strike.3pl
punamaθθi
totality?.gen.adj
aladahali
allocation.dat
ad-a
ada-acc.pl

Translations

This burial chamber have built Pulejnda, (the child) of Mulliese, and Dapara, (the child) of Pulejnda, the household members of Purihimeti, for their wives and the children. Whoever places anybody eseri in this burial chamber - they should destroy everything belonging to him. For the allocation(?) ∠ ada.
Source: Christensen 2020: 181