Etymograph > Indo-European > Lycian > Corpus > TL 42a

ebẽñnẽ:
this.acc
xupã:
tomb.acc
meti
CONJ-he/she/it-which
prñnawatẽ:
build.pret.3sg
tuwala:
Tuwala
hrppi
for
ladi
wife.dat
se
and
tideime:
son.dat.pl
se=ije
and-it.dat.sg
ñ-tadẽ:
in(side)-put
tesi:
oath.dat
miñti:
aladahali:
allocation.dat
ada:
ada.acc.pl
||

Translations

This tomb has built Tuwala for wife and children. And he has established II ada under oath/by (means of) a sworn contract for the miñti, (namely) for (the purpose of) the allocation(?).
Source: Christiansen 2020:201