Etymograph > Indo-European > Old Norse > Corpus > Viking Language 13.13

Í
in
þann
that.m.acc
tím-a,
time-ACC
er
when
Þorsteinn
Þorsteinn
bjó
live.pst.3sg
at
in
Hofi
ok
and
Brodd-Helgi
Brodd-Helgi
óx
grow.pst.3sg
upp
up
með
with
honum,
he.m.dat
þá
then
bjó
live.pst.3sg
sá
that
maðr
man
í
in
Krossavík
inni
the.f.dat
ýtri,
outer
er
which
Lýtingr
hét
be named.pst.3sg
ok
and
var
be.pst.3sg
Ásbjarnarson,
Óláf-s
Óláfr-GEN
son-ar
son-GEN
langháls.
Hann
he
var
be.pst.3sg
vitr
wise
maðr
man
ok
and
vel
well
auðugr
rich
at
in
fé.
cattle.acc
Hann
he
átti
own.pst.3sg
kon-u,
woman-ACC
er
which
Þórdís
hét,
be named.pst.3sg
dóttur
daughter.acc
Herlu-Bjarna
Arnfinnssonar.
Þau
he.n.nom.pl
áttu
own.pst.3pl
tvá
two.m.acc
sonu,
son.acc.pl
þá
that.m.acc.pl
er
which
við
by
þessa
this.f.acc
sög-u
story-ACC
koma.
come
Hét
be named.pst.3sg
annarr
other
Geitir,
en
but
annarr
other
Blængr.
Halla
Halla
hét
be named.pst.3sg
dóttir
daughter
Lýtings,
en
but
önnur
other.f.nom
Rannveig,

ok
and
var
be.pst.3sg
hon
she
gipt
give away in marriage.ppart.f.nom
í
in
Klifshaga
í
in
Øxarfjörð
þeim
that.m.dat
manni,
man.dat
er
which
Óláfr
Óláfr
hét.
be named.pst.3sg
Þeir
they.m
vár-u
be-pst.3pl
mjök
much
jafngamlir,
equal-old.m.nom.pl
brœðr
brother.nom.pl
ok
and
Brodd-Helgi,
Brodd-Helgi
ok
and
var
be.pst.3sg
með
with
þeim
he.m.dat.pl
vinfengi
friendship
mikit.
great.n.nom
Brodd-Helgi
Brodd-Helgi
fekk
get.pst.3sg
Höll-u
Halla-ACC
Lýtingsdóttur,
systur
sister.acc
þeira
that.m.gen.pl
brœðra.
brother.gen.pl
þeira
he.m.gen.pl
dóttir
daughter
var
be.pst.3sg
Þórdís
todda,
er
which
átti
own.pst.3sg
Helgi
Helgi
Ásbjarnarson.
Bjarni
Bjarni
hét
be named.pst.3sg
son
son
þeira
he.m.gen.pl
inn
the
yng-ri,
young-COMP
en
but
Lýtingr
inn
the
ellri.
old.comp
Bjarni
Bjarni
var
be.pst.3sg
at
in
fóstri
foster-son
í
in
Krossavík
með
with
Geiti.
Blængr
var
be.pst.3sg
rammr
strong
at
in
afl-i
physical strength-DAT
ok
and
hallr
leaning
nökkut
somewhat
í
in
göng-u.
walking-DAT
Geitir
átti
own.pst.3sg
Hallkötlu
Þiðrandadóttur,
föðursystur
Droplaugarsona.
Svá
so
var
be.pst.3sg
vingott
friendly.n.nom
með
with
þeim
that.m.dat.pl
Brodd-Helg-a
Brodd-Helgi-GEN
ok
and
Geiti,
at
that
þeir
they.m
áttu
own.pst.3pl
hvern
each.m.acc
leik
game.acc
saman
together
ok
and
öll
all.n.acc.pl
ráð
counsel.acc.pl
ok
and
hittusk
meet with.pst.mid.3sg
nær
almost
hvern
each.m.acc
dag,
day.acc
ok
and
fann-sk
find-pst.mid.3sg
mönnum
man.dat.pl
o
word
um,
about
hversu
how
miki-l
great.f.nom
vinátta
friendship
með
with
þeim
he.m.dat.pl
var.
be.pst.3sg
Í
in
þann
that.m.acc
tím-a
time-ACC
bjó
live.pst.3sg
sá
that
maðr
man
í
in
Sunnudal,
er
which
Þormóðr
hét
be named.pst.3sg
ok
and
var
be.pst.3sg
kall-aðr
call-PPART
stikublígr.
Hann
he
var
be.pst.3sg
sonr
son
Steinbjarnar
körts
ok
and
bróðir
brother
Refs
in-s
the-m.gen
rauð-a
red-weak.gen.sg.m
á
on
Refsstöðum
ok
and
Eglis
á
on
Eglisstöðum.
Börn
child.nom.pl
Egi-l-s
Egill-GEN
vár-u
be-pst.3pl
Þórarinn,
Hallbjörn,
Þröstr
ok
and
Hallfríðr,
er
which
átti
own.pst.3sg
Þorkell
Þorkell
Geitisson.
Synir
son.nom.pl
Þormóðar
vár-u
be-pst.3pl
þeir
that.m.nom.pl
Þorsteinn
Þorsteinn
ok
and
Eyvindr,

en
but
þeir
that.m.nom.pl
synir
son.nom.pl
Refs
Steinn
stone
ok
and
Hreiðarr.
All-ir
all-m.nom.pl
vár-u
be-pst.3pl
þeir
they.m
þingmenn
Geitis.
Hann
he
var
be.pst.3sg
spekingr
wise person
mikill.
great
Samfarar
relationship.nom.pl
þeira
that.m.gen.pl
Höllu
Halla.acc
ok
and
Brodd-Helg-a
Brodd-Helgi-GEN
vár-u
be-pst.3pl
góð-ar.
good-f.acc.pl
Lýtingr
var
be.pst.3sg
at
in
fóstri
foster-son
ó
Øxarfirði
með
with
Þorgilsi
skinna.
Brodd-Helgi
Brodd-Helgi
var
be.pst.3sg
vel
well
auðigr
rich
at
in
fé.
cattle.acc
Source: Vápnfirðinga saga (ch 3)