Etymograph > Indo-European > Old Norse > Corpus > Viking Language 14.3

Þá
then
mæl-ti
speak-pst.3sg
Gangleri:
Gangleri
"Hvat
what
er
be.pres.3sg
fleira
many.comp.weak.nom.sg.n
at
to
segja
say
stórmerkja
big.N.NOM.PL-token.GEN.PL
frá
from
aski-num?"
ash-def.dat.sg
Hár
high
seg-ir:
say-pres.3sg
"Mart
many
er
be.pres.3sg
þar
there
af
of
at
to
segja.
say
Örn
eagle
einn
one
sitr
sit.pres.3sg
í
in
limum
branches.dat.pl
asksins,
ash.def.gen.sg
ok
and
er
be.pres.3sg
hann
he
margs
many.m.gen
vita-ndi;
know-PART
en
but
í
in
milli
between
aug-na
eye-gen.pl
honum
he.m.dat
sitr
sit.pres.3sg
haukr
hawk
sá,
that
er
which
heitir
be named.pres.3sg
Veðrfölnir.
Veðrfölnir
Íkorni
squirrel
sá,
that
er
which
heitir
be named.pres.3sg
Ratatoskr,
Ratatoskr
renn-r
run-pres.3sg
upp
up
ok
and
niðr
down
eptir
after
aski-num,
ash-def.dat.sg
ok
and
ber-r
carry-pres.3sg
öfundarorð
envy.GEN-word.ACC.PL
milli
between
arnarins
eagle.def.gen.sg
ok
and
Níðhöggs.
Níðhögg.gen
En
but
fjórir
four
hirtir
deer.nom.pl
renna
run.pres.3pl
í
in
limum
branches.dat.pl
asksins
ash.def.gen.sg
ok
and
bíta
bite.pres.3pl
barr.
foliage.acc
Enn
yet
svá
so
margr
many
ormar
snake.nom.pl
eru
be.pres.3pl
í
in
Hvergelmi
Hvergelmir.dat
með
with
Níðhögg,
Níðhögg.acc
at
that
engi
no one
tunga
tongue
má
can.pres.3sg
telja."
count
"Enn
yet
er
which
þat
that.n.nom
sagt,
say.ppart
at
that
norn-ir
norn-nom.pl
þær,
that.f.nom.pl
er
which
byggja
settle.pres.3pl
Urðarbrunn,
Urðarbrunnr.acc
taka
take
hvern
each.m.acc
dag
day.acc
vatn
water.acc
í
in
brunninum,
well.def.dat.sg
ok
and
með
with
aurinn
moist earth.def.acc.sg
þann
that.m.acc
er
which
liggr
lie.pres.3sg
um
about
brunninn,
well.def.acc.sg
ok
and
ausa
pour.pres.3pl
upp
up
yfir
over
askinn,
ash.def.acc.sg
til
to
þess
that.m.gen
at
that
eigi
not
skyli
shall.subj.3pl
limar
branches
hans
he.m.gen
tréna
dry up
eða
or
fúna.
rot
En
but
þat
that.n.nom
vatn
water
er
which
svá
so
heilagt,
holy.n.nom
at
that
allir
all.m.nom.pl
hlutir,
thing.nom.pl
þeir
that.m.nom.pl
sem
as
þar
there
koma
come
í
in
brunninn,
well.def.acc.sg
verða
become
svá
so
hvítir
white.m.nom.pl
sem
as
hinna
membrane
sú,
that.f.nom
er
which
skjall
white membrane of an egg
heitir,
be named.pres.3sg
er
which
innan
within
liggr
lie.pres.3sg
við
by
eggskurn.
egg-shell.acc
Sú
that.f.nom
dögg,
dew
er
which
þaðan
thence
af
of
fellr
fall.pres.3sg
á
on
jörð-ina,
earth-def.acc.sg
þat
that.n.acc
kalla
call.pres.3pl
menn
man.nom.pl
hunangsfall,
honey-dew
ok
and
þar
there
af
of
fœða-sk
feed-mid.3pl
býflug-ur.
bee-nom.pl
Fuglar
bird.nom.pl
tveir
two
fœða-sk
feed-mid.3pl
í
in
Urðarbrunn;
Urðarbrunnr.acc
þeir
they.m
heita
be named
svanir,
swan.nom.pl
ok
and
af
of
þeim
that.m.dat.pl
fugl-um
bird-dat.pl
hefir
have.pres.3sg
komit
come.ppart.n.nom
þat
that.n.nom
fuglakyn,
bird-kin
er
which
svá
so
heitir.
be named.pres.3sg
Source: Gylfaginning (ch 16)